27 de febrero de 2010

Bill entre las llamas

http://tokiohotelfurimmer.com/wp-content/uploads/2010/02/fire1.jpg

*Domingo: Tokio Hotel rockeará en Hamburgo a partir de las 9 pm!*


Pronto Bill, Tom, Gustav y Georg rockearán en el Arena Colorline en Hamburgo. El domingo por la noche será finalmente el momento del concierto - la entrada será alrededor de las 7 pm y el concierto comenzará a las 9 pm de la noche. Por favor anotar que no va a haber teloneros para el concierto. ¡¡Vamos allá Humanoid!!!

http://www.tokiohotel.com/de/#news/sonntag-ab-21h-rocken-tokio-hotel-hamburg---506.ht

Tokio Hotel Traduccion - ARD Brisant (26.02.10)*




Aquí, en Brisant, nos damos c

http://www.tokiohotel.com/de/#news/sonntag-ab-21h-rocken-tokio-hotel-hamburg---506.ht
uenta de que algunas estrellas hacen especialmente volverse locos a los fans, pero no cualquier banda hace estos movimientos de fans, como Tokio Hotel.
Los estudiantes faltan a la escuela, colocan tiendas de campaña frente a los conciertos, y el cantante Bill Kaulitz tiene incluso miedo por los ataques contra su vida.

Hace frío y está lloviendo, pero las verdaderas fans de Tokio Hotel están acostumbradas a eso. Tienen resistencia y desafían a todos los climas, también en Oberhausen. Muchos de ellos esperan desde hace más de una semana, día y noche. Vienen de Italia, España, Francia y todas las partes de Alemania, sólo para ver a sus ídolos.

Fan 1: Hace mucho frío y tenemos hambre, pero también estamos muy contentos, porque estamos muy cerca de la entrada.

Fan 2: Me encantan, son simplemente increíbles.

Fan 3: He estado esperando esto, desde que tengo las entradas, desde hace 150 días, la preparación es muy grande.

Lo que los fans esperan esta noche también será muy grande. Un espectáculo de gran clase, al igual que ayer en el concierto en Bruselas. El cantante Bill sale de un OVNI enorme y las chicas enloquecen.

Las fans aman a este veinteañero. En una entrevista dijo que él no ha estado enamorado durante mucho tiempo y no tiene novia desde hace años.

Bill: Esto es definitivamente incompleto. Es lo que más echo en falta. Pero incluso así, tu no vas a través de tu vida buscándola, no creo que la encontrara. Creo que sólo tiene que suceder y puede suceder. Sólo que mis posibilidades no son tan realistas como las de otras personas.

Bill y los otros no tienen tiempo para el amor verdadero. Desde hace años han estado subiendo en la escala del éxito. Ellos siempre están lejos. Están en la fama, lo que también trae desventajas. Bill hasta tiene miedo de los ataques violentos, y sólo sale de casa si el guardaespaldas está delante de su puerta.

Bill: Yo creo que existe la oportunidad de que me pudiera pasar, pero por supuesto no siempre tienes miedo y no significa que no te atrevas a salir de casa, no es tan malo todavía. Pero el caminar o ir solo, yo no lo haría, no.

Los fans en Oberhausen no le harían daño nunca. Más bien lo contrario. La banda está entusiasmada por la perseverancia de sus admiradoras.

Tom: Por supuesto que te sientes muy bien al saber que están desde hace semanas en frente de las salas y esperan el concierto.

Bill: Quiero decir, no hay mejor sensación que llegar a algún lugar y saber: "Bueno, la gente está esperando tanto tiempo para esta noche!"

Los fans saben que van a ser recompensados en breve. El concierto compensará todo, y hasta entonces hay un montón de té caliente. Eso es lo que son capaces de hacer bien hasta la última vez que esperan.

La espera finalizará a las 19.00 horas.

Fotos backstage Oberhausen

002ez.jpg

001pl.jpg

TODO SOBRE TOKIO HOTEL

Muchas chicas, sobre todo de Norte America me han comentado en varias conversaciones que no encuetran toda la musica de tokio hotel

Pues bien chicas, en este enlace http://www.quedeletras.com/disco-tokio-hotel-bajar-scream/descargar-7899-letras-de-tokio-hotel-scream.html podeis encontrar todos los cd publicados y sus letras

DATOS RELEVANTES DE OBERHAUSEN AYER



-Ayer estaban en el concierto la familia de los twins(gordon y simone...by silvibil)

-Estaba entre los asistentes Nena,la cantante favorita de bill.

-Por ultimo tambien asistieron Klaus e Ingrid...los abuelitos entrañables que les entrevistaron para la mtv alemana.


------------

TH NO SE HAN HOSPEDADO EN NINGUN HOTEL en HOBERHAUSEN(ya se decia x ahi que los tourbuses contaban esta vez con ducha incorporada)... por otro lado ,solo hemos visto fotos de hotel en la ciudad del primer concierto(dado que se quedaban ahi mas dias)...



Tom frente al Tourbus – Bruselas 24.02.10


http://i50.tinypic.com/2ldjcx0.jpg

Rueda de prensa en Luxemburgo tras el optimus secret show


StarFlash Interview: Tokio Hotel Humanoid Tour Rehearsals and Backstage Part 1 y Part 2 (22/02/10) (Traducido)

Part 1 (22/02/10) (Traducido)


TRADUCCION POR SCHREI IM ZIMMER 483



Bill: Cuando tu solo ves esto - estamos aquí y piensas, “cómo quieren conseguir levantar esto todos los días?», ¿Verdad? Porque realmente parece ... Hay tantas suspensiones y los lados sólo parecen caóticos. No entiendo cómo alguien puede encontrar su camino por ahí. Porque, solamente echando un vistazo, tu solo tienes que ..., en principio, tu tienes la ... bueno, esto es el lugar de ahora. Bueno, entonces este es el puente colgante. ¿Y cómo lo haces para que los puentes obtengan exactamente este punto? Están situados debajo del techo y entonces los bajan... De modo que ...

Chico: Los puentes?

Bill: ... *al chico* Exactamente, los puentes y aquellos acaban exactamente en ese punto, ¿verdad? Que en realidad terminan exactamente allí, ¿verdad? Así que tu eres capaz de caminar por allí y que nadie tenga que pasar cosas alrededor o algo así. Es bastante malefico. También esta increíblemente pintado. Ese es también el, el emmh ..., el suelo de todo el escenario es tan impresionante. Tiene un agarre increíble y así sucesivamente. Todo es realmente [...] hasta el último detalle ... * disolviéndose a medida que alguien le habla*

Chico de cámara: ¿Y cuál es descendente en esta lista? ¿Qué quieres decir con puentes?
(Georg en el fondo: ¡Oh, Tom!)

Bill: Sí, son esos... Están todavía colgados por debajo del límite máximo, ¿verdad? Entonces aquellos están siendo bajados. Y ahí tenemos ... Eso es lo asombroso. También tenemos luces LED (dirigidas) y así sucesivamente en todas partes. Y sólo están siendo bajadas. Así que realmente esto se parece a los OVNIS. Entonces, básicamente, ellos aterrizan directamente en medio y somos capaces de caminar hasta el segundo nivel después.

Tom: ¿En serio? Yo no sabía eso.


Tipo de cámara: Bastante impresionante, ¿verdad?

Georg: ¿Qué es?

Tom: Los creadores de "The Fifth Element" han ...

Bill: La gente que hizo la película ... Lo pintaron y así sucesivamente, también pintaron el escenario.

Tom: Los que hicieron "The Fifth Element". Impresionante, ¿verdad?

Gustav: Oh, Bill! ¿Tienes también chocolate ... un chicle de chocolate para mí? Gracias!

Bill: De nada!

Gustav: ¿Puedes dejarme también el mechero?

Tom: *se echa a reír * chicle de chocolate!

Bill: sus amplificadores todavía tienen que ser más silenciosos. Voy a tener que echar un vistazo en un rato.
Tom: Es es, es!

Bill: Voy a echar un vistazo a ver si es suficiente para mí en un rato.

Georg: Sólo ayer me dijisteis que mi amplificador no podía ni tan siquiera ser escuchado.
Bill: No, el tuyo esta bastante bien, pero el de Tom es peor.

Gustav: ¿Qué pasa realmente con el tuyo de nuevo?

Tom: Sí, porque es sólo el bajo. Lo que pasa que nunca te das cuenta, idiota.

Bill: Bueno, está más allá de tu amplificador. Si paso por delante, no oiré nada más.
Georg: Simplemente no puedes hacer nada más.

Tom: Bill, si pasas caminando por ahí, entonces puedeque des con las notas buenas por una vez.
Bill: Tom, si paso por delante, ya no podré hacer nada.

Tom: Vamos, Bill, eso es basura. También he oído exactamente ... Si estoy allí, he oído la guitarra tan fuerte como si estuviera allí con Georg.

Bill: Georg y Tom empiezan con los acordes. Transcendente, se paran, se paran en la parte superior de la, de la ... a la izquierda y la derecha en sus lugares. Y eemh, Gustav y yo estamos en el interior del huevo. Al igual que, básicamente vengo ... En principio, con el elevado de Gustav - donde está en la parte superior - comienza ... Se eleva desde el fondo del escenario. Yo estoy en el interior en la parte inferior y Gustav está aquí y es, básicamente, se levanta junto a continuación. Eso significa que, salgo al escenario y Gustav se mueve hasta el segundo nivel.

Bill: Bueno, hemos tenido, emmh, una moto real de Tokio Hotel construida. Después de esto será nuestro y emmh, y sí, es ... también hay una escena con ella. Cuando es expulsada de la etapa más baja y se ve bastante malicioso. Bueno, en realidad... Ya estábamos pensando en impulsar una cosa así de verdad, porque es realmente malvado. Se ve como un monstruo ... En realidad, se parece ... los neumáticos en realidad parecen los de un camión o algo así. Simplemente va totalmente con el escenario. No estoy muy seguro de si aún se permitiría en la calle. Creo que probablemente no.
Bill: ... con el micrófono entonces ...

Tom: ... una sala de ensayo es un Ferrari, entonces ... aquí esto es un Fiat ... Es sólo ...
* risas *

Bill: ¡Muy bien!

Tom: Si quisieras tener a lo largo de esto una sala de ensayo, esta producción aquí, sin duda te costaría 15 millones en lugar de tres.

Tom: Dios mío, si uno no lo hace todo por uno mismo.

Chico de cámara: ¿De la manera en la que esta pasando todo es como te lo imaginabas?

Tom: Yup, hasta ahora, sí. Definitivamente un sabio de la guitarra, pero ... Bueno, los otros chicos ...
Bill: Tom, estoy pensando ... Tom, ¿me oyes? Estoy pensando si yo, cuando estés tocando tu solo tan cool... ¿verdad? Estoy pensando que si me muevo hacia abajo con el aro elevador. ¿Sabes?, porque sólo va así ... ¿Me estas escuchando? Ni siquiera me escuchan.

Bill * suspiro * ¡Ah, bueno, es sobre el sonido de la guitarra de nuevo, ¿verdad? Eso lleva tanto tiempo. No hay nada peor para un cantante.

Bill: Es también súper difícil incluso caminar por allí y así sucesivamente. Es por eso que los chicos también llevan auriculares esta vez. En realidad, no creo que sea chulo, pero es solo ... Que lo hace más fácil porque estás cantando todo el tiempo y también hay coros que subyacen en todas partes y sí, básicamente tienen que cantar y tocar, y ahora Tom debe cambiar usando sus pedales. Bueno, es un poco más fácil para Georg. Acaba de conseguir sus teclados y todo eso pero en realidad es como ... Realmente tienen que hacer algo más que antes, en cualquier caso.

Chico de cámara: ¿Lo arregla todo?

Gustav: Yup. Todo lo arregla a excepción de mí mismo.

Chico de cámara: El soporto esta bien otra vez?

Gustav: El soporto es ... * risas * El soporte está en pleno funcionamiento de nuevo.

Bill: Me gustaría hacer subir al escenario con el aro, luego me gustaría cambia para WBMW debajo del escenario y volver hasta aquí usando las escaleras porque me gustaría estar contigo mientras estas tocando World Behind My Wall. ¿Sabes lo que quiero decir?

Georg: También puedes pasar por allí, ¿verdad?

Bill: O no. Ya ves, eso es incluso mejor. Exactamente. Iré allí.

Georg: necesito la parte inferior del teclado para ser más tranquila por favor.

Guy: ¿Se puede tocar solo, por favor?

Gustav: ¿Sí? Porque yo me quedo aquí hasta que séptima canción. Estoy completamente solo entonces, ¿verdad?

Chico de cámara: Así que tu no tienes una escalera de emergencia para bajar?

Gustav: Yo tengo *mira a su alrededor* ... emh, no sé ... yo personalmente no lo sé. Bueno, en realidad si hay una escalera de emergencia, que estaría aquí. Y probablemente de forma espontánea puede mantenerse en esta fina fibra de red o lo que significaría que sería derribar la decoración entera del escenario

Chico de cámara: ¿Hay algo así como una torre de apoyo hasta aquí? En caso de que algo ocurra podrías ... Si hay un incendio o algo así, ¿podrías bajar de alguna manera? Quiero decir ...

Gustav: Todavía se está trabajando.

Chico de cámara: ¡Ya veo! * risas *

Gustav: Voy a tener algo similar a una trampilla de emergencia de donde tengo caída libre de cinco metros.

Chico de cámara: Al igual que un poste de bomberos o algo así donde se puede deslizar hacia abajo.

Gustav: Algo así.

Chico de cámara: Si.

Gustav: Sin embargo, por ahora, eh, estoy yo solo cuando estoy por aquí durante las primeras canciones.
Tom: La única cosa es que hasta que todo el mundo [...] de nuevo ... Aquí está mi última posición. En la parte superior de aquí. Y después el huevo se cierra y Georg y yo tenemos que estar en la parte superior de este, eh ... Y en la plataforma de Gustav también de modo que toda la cosa descienda. De lo contrario, tenemos que bajar aquí. El público no ve nada de esto, ¿verdad? Y también ninguna de las otras cosas que uno tiene que considerar. Esto demuestra cuán complejo puede ser el show. No puedo dejar todo eso en mi mente. Tengo posiciones en todas partes donde se me permite estar en pie cuando y cómo ... No hay libertad! Que más puedo decir.

Tom: ¿Qué debo ...

Al fondo (Gustav?): Por favor, Georg toca por una vez.

Georg: De ninguna manera!

* Tom toca la batería *

De fondo: Bueno, es definitivamente bueno, suficiente para Punk-Rock.

Tom: Para una banda de punk poco, como una banda de garaje ...

De fondo: Si. Al igual que en otros tiempos.

Tom: He aquí mi lugar de trabajo y luego me puedo esconder debajo de aquí. De aquí en adelante nadie puede verme.

Chico de cámara: Wow.

Tom: Entonces, ahí es donde se puede fumar secreto.

* pausa * correos electrónicos privados, es probablemente que [...]

Georg: N24 Documental: El documental de transporte pesado sobre nuestro huevo. Tokio, emmh, el huevo izquierdo de Bill de Tokio Hotel de gira en toda Europa.

Bill: ¿No quisieron acomp -...? ¿No quiso alguien acompañarnos una vez?
Georg: Sí, sí.

Bill: Si.

Georg: Emmh, estamos ensayando el final del espectáculo en estos momentos. Eso es siempre una de las cosas más importantes.* pausa * Al igual que, si no se está moviendo en el lugar correcto en el punto exacto de tiempo, al final el trabajo entero no saldrá y tendremos un verdadero problema. O realmente nos haremos daño

Tom: La parte superior del huevo sólo se mueve cuando los puentes están allí. Y ahora tenemos que volver a ... emmh, emmh ... re-programar para poder hablar y tener que establecerlo de modo que sea posible también estar cerca de la cubierta cuando los puentes se sigue moviendo por así decirlo. Sí. Sí, ese fue el problema en este momento y ahora probablemente tarde otra media hora para resolver.
Chico de cámara: ¿Tienes dos salas para cambiarte?

Bill: Sí, necesito, necesito dos porque, básicamente, entrar en la parte superior de allí de vez en cuando, cuando yo, cuando me estoy cambiado dentro del escenario de ajuste y luego salir de allí por ejemplo con la moto . Eso significa que también necesito una debajo del escenario. Y esta vez lo bueno es que realmente tenemos nuestro propio escenario con nosotros. Eso significa que uno puede caminar por todas partes y también podemos hacer uso de todo allí abajo. Y también tenemos algunas sorpresas para los bises, donde también tengo que estar allí de nuevo. Y del emmh, sí, es bastante bueno. Como ... Es sólo una cosa agradable tener tu propio escenario porque, obviamente, todo se puede construir de la mejor manera posible, cómo lo necesitas y no tienes que adaptarte a todo y eso es realmente genial.

Chico de cámara: ¿Ya has intentado algunos [...] el tiempo [...] que se necesita para cambiarte?

Bill: Bueno, emmh hay un periodo corto de tiempo, por eso me gustaría ... Más tarde para conseguirlo todo está programado al segundo, así que estoy muy curioso al respecto. Emmh, todo esta realmente muy, muy bien diseñado. Al igual que, estoy casi siempre con algo de base, donde sólo es necesario cambiar las armaduras, etc. Y del emmh, tengo dos personas que siempre me ayudan con eso y creo que, todo debería funcionar. Bueno, se ve muy bien. También hemos dispuesto que los más complejos estén al comienzo del espectáculo y emmh, de entre los más rápidos y así sucesivamente. Y, por supuesto, también lo he hecho un poco dependientemente de las canciones y así sucesivamente y emmh, sí. Ahora tenemos más cambios que realmente queríamos tener.


Bill: Cuando tu solo ves esto - estamos aquí y piensas, “cómo quieren conseguir levantar esto todos los días?», ¿Verdad? Porque realmente parece ... Hay tantas suspensiones y los lados sólo parecen caóticos. No entiendo cómo alguien puede encontrar su camino por ahí. Porque, solamente echando un vistazo, tu solo tienes que ..., en principio, tu tienes la ... bueno, esto es el lugar de ahora. Bueno, entonces este es el puente colgante. ¿Y cómo lo haces para que los puentes obtengan exactamente este punto? Están situados debajo del techo y entonces los bajan... De modo que ...

Chico: Los puentes?

Bill: ... *al chico* Exactamente, los puentes y aquellos acaban exactamente en ese punto, ¿verdad? Que en realidad terminan exactamente allí, ¿verdad? Así que tu eres capaz de caminar por allí y que nadie tenga que pasar cosas alrededor o algo así. Es bastante malefico. También esta increíblemente pintado. Ese es también el, el emmh ..., el suelo de todo el escenario es tan impresionante. Tiene un agarre increíble y así sucesivamente. Todo es realmente [...] hasta el último detalle ... * disolviéndose a medida que alguien le habla*
Chico de cámara: ¿Y cuál es descendente en esta lista? ¿Qué quieres decir con puentes?

(Georg en el fondo: ¡Oh, Tom!)

Bill: Sí, son esos... Están todavía colgados por debajo del límite máximo, ¿verdad? Entonces aquellos están siendo bajados. Y ahí tenemos ... Eso es lo asombroso. También tenemos luces LED (dirigidas) y así sucesivamente en todas partes. Y sólo están siendo bajadas. Así que realmente esto se parece a los OVNIS. Entonces, básicamente, ellos aterrizan directamente en medio y somos capaces de caminar hasta el segundo nivel después.

Tom: ¿En serio? Yo no sabía eso.

Tipo de cámara: Bastante impresionante, ¿verdad?

Georg: ¿Qué es?

Tom: Los creadores de "The Fifth Element" han ...

Bill: La gente que hizo la película ... Lo pintaron y así sucesivamente, también pintaron el escenario.

Tom: Los que hicieron "The Fifth Element". Impresionante, ¿verdad?

Gustav: Oh, Bill! ¿Tienes también chocolate ... un chicle de chocolate para mí? Gracias!

Bill: De nada!

Gustav: ¿Puedes dejarme también el mechero?

Tom: *se echa a reír * chicle de chocolate!

Bill: sus amplificadores todavía tienen que ser más silenciosos. Voy a tener que echar un vistazo en un rato.

Tom: Es es, es!

Bill: Voy a echar un vistazo a ver si es suficiente para mí en un rato.

Georg: Sólo ayer me dijisteis que mi amplificador no podía ni tan siquiera ser escuchado.

Bill: No, el tuyo esta bastante bien, pero el de Tom es peor.

Gustav: ¿Qué pasa realmente con el tuyo de nuevo?

Tom: Sí, porque es sólo el bajo. Lo que pasa que nunca te das cuenta, idiota.

Bill: Bueno, está más allá de tu amplificador. Si paso por delante, no oiré nada más.
Georg: Simplemente no puedes hacer nada más.

Tom: Bill, si pasas caminando por ahí, entonces puede que des con las notas buenas por una vez.
Bill: Tom, si paso por delante, ya no podré hacer nada.

Tom: Vamos, Bill, eso es basura. También he oído exactamente ... Si estoy allí, he oído la guitarra tan fuerte como si estuviera allí con Georg.

Bill: Georg y Tom empiezan con los acordes. Transcendente, se paran, se paran en la parte superior de la, de la ... a la izquierda y la derecha en sus lugares. Y eemh, Gustav y yo estamos en el interior del huevo. Al igual que, básicamente vengo ... En principio, con el elevado de Gustav - donde está en la parte superior - comienza ... Se eleva desde el fondo del escenario. Yo estoy en el interior en la parte inferior y Gustav está aquí y es, básicamente, se levanta junto a continuación. Eso significa que, salgo al escenario y Gustav se mueve hasta el segundo nivel.

Bill: Bueno, hemos tenido, emmh, una moto real de Tokio Hotel construida. Después de esto será nuestro y emmh, y sí, es ... también hay una escena con ella. Cuando es expulsada de la etapa más baja y se ve bastante malicioso. Bueno, en realidad... Ya estábamos pensando en impulsar una cosa así de verdad, porque es realmente malvado. Se ve como un monstruo ... En realidad, se parece ... los neumáticos en realidad parecen los de un camión o algo así. Simplemente va totalmente con el escenario. No estoy muy seguro de si aún se permitiría en la calle. Creo que probablemente no.
Bill: ... con el micrófono entonces ...

Tom: ... una sala de ensayo es un Ferrari, entonces ... aquí esto es un Fiat ... Es sólo ...
* risas *
Bill: ¡Muy bien!

Tom: Si quisieras tener a lo largo de esto una sala de ensayo, esta producción aquí, sin duda te costaría 15 millones en lugar de tres.

Tom: Dios mío, si uno no lo hace todo por uno mismo.

Chico de cámara: ¿De la manera en la que esta pasando todo es como te lo imaginabas?

Tom: Yup, hasta ahora, sí. Definitivamente un sabio de la guitarra, pero ... Bueno, los otros chicos ...
Bill: Tom, estoy pensando ... Tom, ¿me oyes? Estoy pensando si yo, cuando estés tocando tu solo tan cool... ¿verdad? Estoy pensando que si me muevo hacia abajo con el aro elevador. ¿Sabes?, porque sólo va así ... ¿Me estas escuchando? Ni siquiera me escuchan.

Bill * suspiro * ¡Ah, bueno, es sobre el sonido de la guitarra de nuevo, ¿verdad? Eso lleva tanto tiempo. No hay nada peor para un cantante.

Bill: Es también súper difícil incluso caminar por allí y así sucesivamente. Es por eso que los chicos también llevan auriculares esta vez. En realidad, no creo que sea chulo, pero es solo ... Que lo hace más fácil porque estás cantando todo el tiempo y también hay coros que subyacen en todas partes y sí, básicamente tienen que cantar y tocar, y ahora Tom debe cambiar usando sus pedales. Bueno, es un poco más fácil para Georg. Acaba de conseguir sus teclados y todo eso pero en realidad es como ... Realmente tienen que hacer algo más que antes, en cualquier caso.

Chico de cámara: ¿Lo arregla todo?

Gustav: Yup. Todo lo arregla a excepción de mí mismo.

Chico de cámara: El soporto esta bien otra vez?

Gustav: El soporto es ... * risas * El soporte está en pleno funcionamiento de nuevo.

Bill: Me gustaría hacer subir al escenario con el aro, luego me gustaría cambia para WBMW debajo del escenario y volver hasta aquí usando las escaleras porque me gustaría estar contigo mientras estas tocando World Behind My Wall. ¿Sabes lo que quiero decir?

Georg: También puedes pasar por allí, ¿verdad?

Bill: O no. Ya ves, eso es incluso mejor. Exactamente. Iré allí.

Georg: necesito la parte inferior del teclado para ser más tranquila por favor.

Guy: ¿Se puede tocar solo, por favor?

Gustav: ¿Sí? Porque yo me quedo aquí hasta que séptima canción. Estoy completamente solo entonces, ¿verdad?

Chico de cámara: Así que tu no tienes una escalera de emergencia para bajar?

Gustav: Yo tengo *mira a su alrededor* ... emh, no sé ... yo personalmente no lo sé. Bueno, en realidad si hay una escalera de emergencia, que estaría aquí. Y probablemente de forma espontánea puede mantenerse en esta fina fibra de red o lo que significaría que sería derribar la decoración entera del escenario

Chico de cámara: ¿Hay algo así como una torre de apoyo hasta aquí? En caso de que algo ocurra podrías ... Si hay un incendio o algo así, ¿podrías bajar de alguna manera? Quiero decir ...

Gustav: Todavía se está trabajando.

Chico de cámara: ¡Ya veo! * risas *

Gustav: Voy a tener algo similar a una trampilla de emergencia de donde tengo caída libre de cinco metros.

Chico de cámara: Al igual que un poste de bomberos o algo así donde se puede deslizar hacia abajo.
Gustav: Algo así.

Chico de cámara: Si.

Gustav: Sin embargo, por ahora, eh, estoy yo solo cuando estoy por aquí durante las primeras canciones.
Tom: La única cosa es que hasta que todo el mundo [...] de nuevo ... Aquí está mi última posición. En la parte superior de aquí. Y después el huevo se cierra y Georg y yo tenemos que estar en la parte superior de este, eh ... Y en la plataforma de Gustav también de modo que toda la cosa descienda. De lo contrario, tenemos que bajar aquí. El público no ve nada de esto, ¿verdad? Y también ninguna de las otras cosas que uno tiene que considerar. Esto demuestra cuán complejo puede ser el show. No puedo dejar todo eso en mi mente. Tengo posiciones en todas partes donde se me permite estar en pie cuando y cómo ... No hay libertad! Que más puedo decir.

Tom: ¿Qué debo ...

Al fondo (Gustav?): Por favor, Georg toca por una vez.

Georg: De ninguna manera!

* Tom toca la batería *
De fondo: Bueno, es definitivamente bueno, suficiente para Punk-Rock.

Tom: Para una banda de punk poco, como una banda de garaje ...

De fondo: Si. Al igual que en otros tiempos.

Tom: He aquí mi lugar de trabajo y luego me puedo esconder debajo de aquí. De aquí en adelante nadie puede verme.

Chico de cámara: Wow.

Tom: Entonces, ahí es donde se puede fumar secreto.

* pausa * correos electrónicos privados, es probablemente que [...]

Georg: N24 Documental: El documental de transporte pesado sobre nuestro huevo. Tokio, emmh, el huevo izquierdo de Bill de Tokio Hotel de gira en toda Europa.

Bill: ¿No quisieron acomp -...? ¿No quiso alguien acompañarnos una vez?

Georg: Sí, sí.

Bill: Si.
Georg: Emmh, estamos ensayando el final del espectáculo en estos momentos. Eso es siempre una de las cosas más importantes.

* pausa * Al igual que, si no se está moviendo en el lugar correcto en el punto exacto de tiempo, al final el trabajo entero no saldrá y tendremos un verdadero problema. O realmente nos haremos daño
Tom: La parte superior del huevo sólo se mueve cuando los puentes están allí. Y ahora tenemos que volver a ... emmh, emmh ... re-programar para poder hablar y tener que establecerlo de modo que sea posible también estar cerca de la cubierta cuando los puentes se sigue moviendo por así decirlo. Sí. Sí, ese fue el problema en este momento y ahora probablemente tarde otra media hora para resolver.

Chico de cámara: ¿Tienes dos salas para cambiarte?

Bill: Sí, necesito, necesito dos porque, básicamente, entrar en la parte superior de allí de vez en cuando, cuando yo, cuando me estoy cambiado dentro del escenario de ajuste y luego salir de allí por ejemplo con la moto . Eso significa que también necesito una debajo del escenario. Y esta vez lo bueno es que realmente tenemos nuestro propio escenario con nosotros. Eso significa que uno puede caminar por todas partes y también podemos hacer uso de todo allí abajo. Y también tenemos algunas sorpresas para los bises, donde también tengo que estar allí de nuevo. Y del emmh, sí, es bastante bueno. Como ... Es sólo una cosa agradable tener tu propio escenario porque, obviamente, todo se puede construir de la mejor manera posible, cómo lo necesitas y no tienes que adaptarte a todo y eso es realmente genial.

Chico de cámara: ¿Ya has intentado algunos [...] el tiempo [...] que se necesita para cambiarte?

Bill: Bueno, emmh hay un periodo corto de tiempo, por eso me gustaría ... Más tarde para conseguirlo todo está programado al segundo, así que estoy muy curioso al respecto. Emmh, todo esta realmente muy, muy bien diseñado. Al igual que, estoy casi siempre con algo de base, donde sólo es necesario cambiar las armaduras, etc. Y del emmh, tengo dos personas que siempre me ayudan con eso y creo que, todo debería funcionar. Bueno, se ve muy bien. También hemos dispuesto que los más complejos estén al comienzo del espectáculo y emmh, de entre los más rápidos y así sucesivamente. Y, por supuesto, también lo he hecho un poco dependientemente de las canciones y así sucesivamente y emmh, sí. Ahora tenemos más cambios que realmente queríamos tener.

Part 2 (22/02/10) (Traducido)

TRADUCCION POR SCHREI IM ZIMMER 483



Georg: Bill?

Bill: ¡Estoy aquí!

Bill: Vamos a ver cómo es la calidez de todo esto, ya que es bastante ... Mis trajes son todos hechos de cuero artificial. Especialmente. Nosotros totalmente amamos a los animales. No hemos utilizado ningún animal en absoluto, para nada. Y emmh ... son muy, muy calientes. Bueno, yo tendré que ver incluso si puedo con esto, todo el tiempo.

Bill: Esta noche la parte superior del huevo será pintada. Bueno, creo que se puede ver realmente bien aquí ahora, porque todo está siendo muy brillante en la parte superior. Al igual, todo el camino ya ha sido hecho y la parte inferior ya ha sido pintada. Y emmh, me enteré de que la gente que hizo esto también han hecho "The fifth Element". Creo que uno puede contarlo. Realmente resultó sorprendente. Porque tenemos todo. Básicamente todos los pasamanos, el escenario principal, todo y todo, incluso las cosas exteriores y así sucesivamente. Simplemente todo eso se ha pintado. Los soportes del teclado también serán pintados, las cajas serán pintadas, las sillas serán pintadas. Todo va a obtener una mirada y esta noche van a llegar a la parte superior hacia abajo y también la pintaran. Al igual, todo es realmente muy, muy elaborado, pero toda la gente aquí trata se esfuerza y en realidad es un equipo muy sorprendente. Realmente parece como si acabaran de aterrizar de alguna parte y hayan pasado por muchas cosas ya. Es realmente sorprendente.

Bill: Hemos también, emmh, organizado un par de canciones de manera diferente. Bueno, yo creo, que tenemos, eh, como una, dos sorpresas, donde uno no pensaría que necesariamente lo hicieramos así. Sin embargo, no quería tocar todo como está en el disco ahora, pero realmente hemos probado algunas cosas y también hicimos una, dos cosas de manera diferente y Emmh ... sí, definitivamente. Hemos incluido algunos temas dramáticos, y creo, que tenemos un verdadero final malefico. Todavía estamos programando el momento. Sin embargo, el final será muy bueno, creo
Bill: ¿Has considerado el trasplante facial? * risas *

Gustav (al fondo): También podemos [...] dos materiales de espuma ... No, verdad?

Georg: Si tu pagas por mí.

Tom: ¡Sí! Yo pagaría por ti.

* Georg abre la mano en gesto de pedir dinero *

Tom: ¿Qué queremos conseguir hacer? La nariz, los ojos ... la barbilla?

Georg: Todo, vamos a hacer todo.

Chico de cámara: ¿Y qué estás haciendo ahora?

Bill: Estamos haciendo el ensayo ahora. Por primera vez vamos a ver el show ... Ir a través de todo el espectáculo para ver si todo funciona bien. Y por ahora también estamos haciendo sólo cambios de vestuario, etc. Bueno, todavía nos meteremos de lleno aquí y allí, pero lo hacemos en cierta medida, de todos modos. También tendremos otro ensayo el 21. Un día antes del tour y hoy, por primera vez. El primer ensayo general. *a alguien* Muchas gracias.

Tom: El sentimiento que prevalece es bueno, pero todo lo que podía salir mal, acabó saliendo mal.
Chico de cámara: [...] realmente algo tiene que suceder o lo piensas [...]?

Tom: Sí, no sé. Si el primer show hubiera ido así, yo seria lívido, hombre. No, pero por lo demás ... bueno, ... te sientes bien. El escenario es maléfico y realmente te sientes bien. Todavía conseguí calcular donde y como puedo trabajar y de alguna manera cómo me puedo mover alrededor y así sucesivamente.
Chico de cámara: ¿Ya se siente esto como vuestro "propio escenario"?

Georg: Completamente lo sientes como tu "propio escenario". Bueno emmh, es una ... es un giro total en comparación con viajes anteriores. Al igual, todo, todo es básicamente nuestro. Increíble.

Chico de cámara: Bueno, no es como que uno se pone nervioso cuando de alguna manera ... quiero decir, ya lo has tocado para muchos espectáculos y también un montón de ...

Georg: No, es más bien ... es realmente una sensación mejor porque sabes que la etapa será exactamente la misma en cada lugar de celebración de los 32 espectáculos y no habrá una etapa que falle o algo que no funcione. Es siempre la misma. Y si realmente has ensayado mucho, probablemente puedes realmente moverte a ciegas con el tiempo.

Tokio Hotel en Monterrey,Mexico




Tokio Hotel, la banda alemana más importante del momento, hace unos días comenzó con su gira por Europa, "Welcome to HUMANOID City", iniciando el pasado lunes 22, donde hubo algunos pequeños tropiezos, como la venta de solo 4 mil entradas, cuando se esperaban 6 mil 500.


En el evento hubo unos cuantos incovenientes, ya que Bill Kaulitz, vocalista de la banda, estuvo a punto de caer del escenario, su pantalón se rompió y se dio cuenta al interpretar "Dogs Unleashed" una de sus canciones favoritas, además de que las fans no le ayudaron a interpretar "In your shadow" ya que ésta es en inglés y nadie la sabia, sin contar las peleas que hubo entre algunas de ellas.


Sin embargo no todo es malo, ya que desde el año pasado se venía rumorando sobre una posible visita de la banda a nuestro país, mismo que se hacía cada vez más fuerte con las visitas que realizaban a conciertos de estaciones de radio, firmas de autógrafos y entregadas de premios.


Pues tal parece que esto se ah vuelto una realidad, debido a que en días pasados, se publicó que el grupo realizaría un concierto en Acapulco, el día 15 de mayo, cuyos boletos ya están a la venta y van desde los 400 pesos hasta los 1,600.


Las fans mexicanas pueden estar tranquilas, además de ésta visitaran 6 plazas más, Puebla, Querétaro, D.F, León, Guadalajara y Monterrey, con fecha para del 30 de abril. Tokio Hotel cuenta con nuevo sencillo "The Dark Side of the Sun", después de "Automatic" y "World behind my wall

Tokio hotel StandaardOnline.be (26.02.10)*


Fotos en Oberhausen









69735068.jpg picture by officialgroupiestokiohotelspain


tokio hotel official groupies Photobucket tokio hotel official groupies



free image host free image host free image host free image host free image host free image host free image host




videos de Oberhausen, 26.02.2010

Oberhausen Intro


Screamin


Humanoid

Geistefahrer- Humanoid



Screamin




Zoom



Durch den Monsun


ARD Brisant - backstage en Oberhausen 26.2.2010


Bild explica el nuevo Tokio Hotel Show

Mit Motorrad und Mega-Effekten: Tokio Hotel liefern eine spektakuläre Show ab
Con las motocicletas y los mega efectos: Tokio Hotel en un show espectacular

que es del técnico?
• Tokio Hotel está en la carretera con 11 camiones y 6 autobuses. Bill: "Las groupies en el es una prohibición absoluta, de modo que Tom puede concentrarse en los conciertos."
• 50 miembros del staff y 4 cocineros acompañan.
• Etapa de sus instalaciones 90 000 vatios, las pantallas en el fondo son más de 70 metros cuadrados. Tom: "Nunca pensamos que tendriamos un elemento tan grande".

¿Qué viene en EL SHOW?
Tom: "Es todo nuevo, hemos preparado hace un año este tour. Para cualquier decisión tomada en sí. "Bill:" La única cosa que no es nuevo, son los viejos éxitos que tocamos. "
Tom esta vez no sólo toca la guitarra, sino también el piano con Bill. Se ha ensayado desde noviembre en Hamburgo, Londres y Luxemburgo.

QUE PASA EN BACKSTAGE?
Bill: "Uno escucha las historias más espectaculares de los músicos que piden una sala completamente blanca, o traer su propio baño. Tenemos un sofá de esquina, una nevera y una tostadora. la música la llevamos en el portátil. Eso es suficiente. "Bill tiene una habitación extra en el que se prepara. Tom: "Hemos dejado a Bill en la zona de bastidores, los ejercicios de esta escala no son tan raros." el batería Gustav también tiene un espacio en el que se prepara a si mismo.
Los gemelos tienen sus dos perros tambien. Tom: "Bill puede deshacerse de todo el día de su pila."

Y ¿QUÉ ES DE HAMBURGO?
Bill: "Todos hablan todo el tiempo del show de Hamburgo. Nuestro partido en casa. nuestra familia y amigos se encuentran alli cuando lo pienso, mi pulso se va acelerando! "

NOTas oberhausen


SEGUN ALGUNAS FANS TH LLEGO AL LUGAR DEL CONCIERTO SOBRE LAS 16:00...Y SE HAN QUEDADO ALLI DESDE ENTONCES,NO SE HAN HOSPEDADO EN NINGUN HOTEL(ya se decia x ahi que los tourbuses contaban esta vez con ducha incorporada)... por otro lado ,solo hemos visto fotos de hotel en la ciudad del primer concierto(dado que se quedaban ahi mas dias)...

26 de febrero de 2010

Oberhausen, Alemania 26.02.2010


- Habrá unas 500 personas en el recinto, TH ya he entrado al estadio y ahora llueve

- se han vendido cerca de 13.000 entradas, el recinto está casi completo. (han quedado sin vender unas 200 o 300 entradas)

- sobre las 16:00h, se han repartido pulseras a la gente de la cola, para poder respetar su sitio y poder moverse (llueve y hace muuucho frio xD)

- primeras fotos de la cola:

Found them! XD on Twitpic



- han abierto las puertas sobre las 17:50h. Han abierto puertas diferentes para foso y para grada. fotos de la puerta:

Doors open. Standing & Seating have different doors. So many ... on Twitpic

- las fans ya están dentro. dicen que el escenario es enorme, y que una cortina lo tapa entero.

- ahora esta sonando musica, pero no hay telonero. dicen que hay muchisimo ambiente.

- foto de la tienda de merchandise:

Merch on Twitpic

FOTO DEL ESCENARIO:

Inside. There's rumour that I will start at 8:45 pm o.O on Twitpic

- ha empezado a correr el rumor de q el concierto se retrasa y que empezara a las 20:45h.... ¬¬ no sabemos si es verdad o no. esta programado que empiece a las 19:00h

- el foso en oberhausen....

First section is pretty empty. on TwitpicThe ppl standing in the venue on TwitpicAlmost empty :/ on Twitpic

video de la fanaction en Rotterdam... la carita de Bill es adorable


Optimus - blitz


TOKIO HOTEL NA CAPA DO JORNAL OPTIMUS/BLITZ -

Tokio Hotel:bandera de Nueva Zelanda


Oberhausen 26.02.10-Fans

Tokio Hotel se cubre de diamantes en el escenario

Madrid.- En la misma línea de extravagancia de Lady Gaga, Rihanna y la suya propia, Bill Kaulitz ha estrenado un nuevo 'look' para la gira 'Humanoid'. El vocalista de Tokio Hotel eligió para estrenar su tour europeo un extraño traje con aires futuristas, múltiples hombreras y adornos de diamantes.

Estrenaron su nuevo show en Luxemburgo, y luego subieron hasta Holanda. Los seguidores se quedaron impresionados por sus nuevos temas y la atrevida puesta en escena del grupo alemán.

El concierto contó con unos efectos especiales casi futuristas y una escenografía de impacto.

Según el diario 'Bild', habría sido el mismo Bill Kaulitz el artífice de su indumentaria. El cantante, junto con Dsquared habría diseñado el traje negro con pantalones de cuero, siguiendo un estilo entre gótico, rockero y pop que le caracteriza.

El resto de la banda, que prefieren una indumentaria más normal, inclinándose por un estilo hip hop.

El estilismo de Kaulitz ha sido siempre muy comentado, y aunque él se confiesa amante de la moda y ya ha hecho sus pinitos encima de las pasarelas, su imagen siempre se ha caracterizado por ropas y peinados estrambóticos, además de por una importante capa de maquillaje que sólo se quita en sus momentos más íntimos y de relax.

videos tokio hotel Bruselas 25.02.2010

Phantomrider [LIVE] - [Acoustic]


Hey You [LIVE]


Humanoid


World Behind My Wall


Ready, Set, Go


Human Connect To Human


videos por: Canal de TheTokioHotelFanzTV









Bruselas – 25.02.10

Screamin’ Intro Noise

Pain of Love Hey You

Humanoid Phantomrider

Alien Dogs Unleashed

Love and Death Intro In Your Shadow

mopo.de- entrevista a bill y tom kaulitz


loading

Bill y Tom Kaulitz: "nos estimulas los abucheos realmente"

Los gemelos de Tokio Hotel hablan en MOPO

Un rollo de huevo a través de Europa. Empaquetado en un trabajo pesado, que se hará en 32 ciudades europeaso y llevar el espectáculo más espectacular de Tokio Hotel el domingo después en Hamburgo. El centro gigante del óvalo está específicamente diseñado para la gira de "humanoid" en cada Ciudad-etapa de construcción, que parece una mezcla de futurista estación espacial de los buques y Metrópolis sombrío. MOPOP ha hablado con los hermanos gemelos Bill y Tom Kaulitz (20) con antelación.

MOPOP: ¿Cómo se explica que a su vez hasta algunos alemans no sepan de TOkio Hotel?

Bill Kaulitz: Creo que en Alemania, la percepción de Tokio Hotel es tna sólo diferente. Aquí vivimos y también hemos comenzado, y ya en la edad de 15 años En otros países, tenemos la misma música, pero había sólo dos o tres años más tarde, . Es difícil de saltar sobre su sombra, y decir: "Sí, creo que la música es buena con 15 años de edad." Nadie quiere admitir. Y en última instancia, también es cierto que con el éxito siempre hay envidia.

MOPOP: ¿Cree usted que es típicamente alemán?

Bill: Sí, pero creo que está evolucionando en la dirección que podemos esperar para nosotros. Estas tendencias que hemos observado. Pero las reacciones fuertes no eran nuevas para nosotros de todos modos. Y, francamente, es siempre un reto cuando sucede. Cuando estoy sobre el escenario y abuchean a la gente más o menos, entonces esto es principalmente un incentivo. En el interior, entonces, no seas tímido o estés triste. Pero pienso: Bien, entonces todavía tengo que dar más gas, de modo que estas personas se encuentren bien.

MOPOP: Dave Grohl de los Foo Fighters, Pat dice que aprecia en la espalda después de un concierto de su baterista Gustav.

Bill: Sí, a fin de que hay otras bandas que no pueden entder lo que sucedió en Alemania, y son totalmente imparciales y, lo que hacemos. Jay-Z ha mirado en nuestro show en Los Angeles y luego fue a comer con nosotros. Usted se siente honrada incluso si parece que alguien está interesado.

MOPOP: ¿Tiene usted miedo de que el éxito de su espacio personal limita aún más?

Bill: Eso es algo que viene con el éxito de siempre. Pero también somos un poco (erfolgssüchtig- no sé que es T.T si alguien lo sabe que avise). Uno siempre quiere más. Aunque muchas personas nos recomiendan que debemos dejar más de un país en el que podemos tomar tiempo de vacaciones, porque nadie nos conoce allí.

MOPOP: Realizar un humanoide por lo tanto, que sólo el hombre como en la vida?

Tom Kaulitz: Hemos crecido en los palos. Nosotros nunca nos hemos realmente sentido normales, más parecidos a los humanos. Hay también hoy con nosotros, muy pocos lugares donde sentirse como en todos los familiares, y poder relajarse. Porque aún es sólo un momento muy pocos en los que es posible bajar. En realidad, existe la sensación de familiaridad para nosotros sólo en casa. Puesto que estamos tal vez 20 días al año. Y usted se siente de otra manera, donde quiera que vaya allí, más como un poco extranjero. En ciertas situaciones, a menudo no sabe realmente lo que se ha perdido desde que en los hechos.

Fuente: mopo.de

Traducido pro Aska
Official Groupies TH Spain

Accion de las fans en Rotterdam

En la cancion Word behind my wall deTokio hotel Humanoid city tour Live rotterdam ahoy Bill said 'thank you'



al principio la cara de bill y el agradecimiento a las fans x la accion de las lucesitas

Concierto en Bruselas





*Muchedumbre y atmósfera realmente buena // miss_r *¡Las luces están apagadas ahora!// wampylitty

* Bill lleva una chaqueta de diamantes brillante¡ - El concierto ha empezado con Noise. - Tokio Hotel como siempre va tarde. - Hay una bandera de los Paises Bajos cuelga en la parte de Tom! - Ahora cambia el escenario. - El telonero es un DJ, ahora está sonando Gotta feeling de BEP. - La pista está casi llena, los asientos de primera fila . - Los fans están chillando Tokio Hotel. -Bill señala a Tom "Te prometo ahora que nunca te dejaré caer" oooh diooos MUEROOO

-Ready set goo! -Bill habla: "¿Hay aliens aquí? :)"

-Bill(sigue hablando entre cancion y cancion *__*): "Algunas de las personas más importantes en mi vida están aquí conmigo en el escenario. Espero que todos vosotros encontréis el mismo amor." - Bill no lleva maquillaje en estos momentos con Dogs Unleashed (maniac se muere...xD*___*) - TH ha parado de tocar para aplaudir a las fans! :) - Bill: "Llegamos hacer esto en tantas ciudades y países - pero vosotros siempre estáis ahí" - Bill: "Me encanta este sitio!"

- Bill "Necesito vuestra energía para toda esta cancion" Monsoon

-Gustav acaba de bailar a lo largo deL escenario, con clase!

-Se ha acabdo el concierto, el mejor que llevamos de gira, sin duda ...


imagebam.com imagebam.com imagebam.com

imagebam.com imagebam.com imagebam.com

imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

ir arriba
free counters

HORA EN ESPAÑA