29 de agosto de 2009

MTV.de - All Eyes On... with Tokio Hotel + DOWNLOAD + TRADUCCION



Parte 1:
Ingrid: ¡Oh, estoy tan feliz! [al ver a los chicos] - [abrazos a Bill]: Oh, eres tú!
(..)
Klaus: Te ha insultado una vez, ¿has notado / oído nada al respecto?
Bill: Si.
Ingrid: Sí, dije una vez que Bill se parecía a Struwwelpeter. Su pelo es como el de Struwwelpeter, pero es único. Muy elegante.
(..)
Klaus: Quiero decir, yo puedo cantar también, pero Ingrid dice que no puedo.
Tom: Oh, pero todos pueden cantar.
Klaus: Pero ahora ha llegado tan lejos que me digo a mí mismo que no puedo cantar. Pero no puedo cantar.
Ingrid: No, pero cantas mal. No puedes mantener el tono. Me gustaría ... Calla por un rato! Oh, y ahora comienza de nuevo. Klaus, te lo ruego ..
(..)
Klaus a Ingrid: Tú que tienes a Bill en tu corazón.
Ingrid: Yo no puedo evitarlo .. Estoy tratando de averiguar cómo va a ir la primera parte [canta una canción] - se trataba de una schlager (canción) de antaño.
(...)
Klaus: Bill es inteligente.
Ingrid: ¡Oh, te lo suplico! ¿Por qué? Es vergonzoso cómo hablas ahora!
Klaus: Déjame hablar claro! Es el cantante ..
Ingrid: Tú cantas mal, no sabes nada acerca de las canciones ..
(..)
Klaus: Vosotros sois virgo, ¿eh?
Bill / Tom: Sí. ..
Ingrid: Mi hijo también.
Klaus: No. ..
Ingrid: ¡Sí! Christian es virgo!
Klaus: No, él es leo.
Ingrid: Sí, tienes razón. Mi abuela era virgo.
[los chicos rien]
(..)
Ingrid: Y yo me llamo Ingrid Agnes Emma.
Bill: ¡Ah, Agnes es un nombre bonito.
Tom: Pero es Ingrid, lo es también!
Ingrid: Sí, yo personalmente, como Ingrid, también lo pienso. Es un nombre especial. Agnes es de mi abuela y Emma es de una tía.
(..)
[cantan una canción alemana]
(..)
Ingrid: Mi corazón se abre ..
[Bill asiente con la cabeza]
Ingrid: Cuando mi gato me mira con sus ojos sorprendentes ..
[Klaus murmura algo]

PART 1



DOWNLOAD

Parte 2:
Ingrid [toca el tatuaje de Bill]: Así que es por encima [se refiere a su piel], y o por dentro.
Bill: No. ..
Ingrid: Te inyectan algo ..
Klaus: ¡Por supuesto!
Bill: Con una aguja ...
Ingrid: La aguja te inyecta algunos ..
Bill: .. puntos debajo la piel.
(..)
Ingrid: Así que Tom está, como lo veo ahora, con su linda gorra, como un pirata.
Tom: Como un pirata? Anteriormente, yo quería ser un pirata ..
Ingrid: ¡Sí! Como un pirata!
Tom: Sí, creo que es bueno.
Ingrid: Sí, un poco .. .. despiadado
(..)
Klaus: Ingrid .. Uhm .. No es nuestra música .. Si somos muy críticos ... Es .. Ingrid lo es más ..
Tom: ¿Qué escuchas en privado, entonces?
Ingrid: ¿Qué estoy escuchando privado? Me gusta la ópera, canciones populares hermosas y antiguas canciones populares.
(..)
[una conversación sobre comida, al final, dice Tom: "Se lo pone en él? en el trasero?"]
(..)
Ingrid: ¡Oh, no puedes hacer eso!
(..)
Bill: ¿Cómo crees que sabe la carne humana?
Klaus: dulce.
Bill: Me gustarían los senos ..
Tom: La carne del hombre será igual que la carne de la mujer ...
Bill: Sí, eso es lo que quiero decir. No creo que estuviese muy buena.
[Todos ríen]
Ingrid: BILL!
Klaus: Bill, depende de cómo se cocine.
Ingrid: Conservada en vinagre.
(..)
Tom: [murmura algo]
Ingrid: [dice algo acerca de que él / ellos? son los únicos normales, y luego le pide disculpas al equipo]
Klaus: [murmura algo de él también]
(..)
Klaus: Ella es una moto!

TRADUCIDO POR: Copyright (c) 2009-2010 Die Heilig's Von Tokio Hotel Spanien

PART 2



DOWNLOAD

No hay comentarios:

ir arriba
free counters

HORA EN ESPAÑA