14 de febrero de 2011

Bill Kaulitz "cada miembro del grupo eligió a sus canciones favoritas para el album"



Esta semana presentamos a la fenomenal banda de rock alemán Tokio Hotel. Ayer, de hecho, Nana Otsuka se reunió y entrevistó a los miembros de Tokio Hotel que visitaron Japón.

Hasta la fecha se han vendido más de 7 millones de discos! Ellos son los artistas más exitosos que se publicaron en Alemania en los últimos 20 años.
Esta semana, ¡Tokio Hotel se estrena en Japón!

Ayer, en un edificio en Tokio, fui a ver al hermano gemelo del cantante Bill, el guitarrista Tom .
¡También me reuní con el bajista Georg y el batería Gustav!

El vestuario del cantante Bill es especial, ¡como en todo! ¡Estaba esplendido! Como era de esperar, ¡y fue maravilloso!
Primero le pregunté la historia inédita de la banda y de donde viene el nombre de Tokio Hotel.
Bill: Es una pregunta que se hace a menudo. La banda se formó cuando éramos muy jóvenes y el primer nombre del grupo era Devilish. Yo quería un nombre cool, y en la búsqueda del nuevo nombre del grupo, fue lanzado "Tokio Hotel". Sonaba bien, Tokio era una ciudad muy lejos y nos hizo sentir motivados, nos gustaba porque teníamos la sensación de que era un objetivo.Incluso la palabra "Hotel" fue el mundo que soñamos. A continuación, "Tokio Hotel", creo que es un nombre bonito.

"Tokio es una meta," soñaba con el símbolo de un lugar [TOKIO -> TOKIO].
Y el símbolo de su gran deseo de ganarse la vida en la gira -> HOTEL.
El nombre del grupo está lleno de sueños.

Más tarde, les dije sobre el CD debut en Japón, "Dark Side of the Sun". He escuchado que es un álbum conceptual.
Bill: En primer lugar, tenía muchas ganas de hacer una edición especial para los fans japoneses. Creo que debes comprender que se está escuchando el álbum de Tokio Hotel. Hemos incluido dos canciones nuevas de los álbumes anteriores. Desde este punto de vista, creo que este es el mejor álbum que nunca salió de Tokio Hotel. En cuanto a la selección de las canciones, cada miembro del grupo eligió a sus favoritos. Por ejemplo, decidimos que Monsoon tenía que estar, porque una canción es muy especial para nosotros, es nuestro primer single.

Dentro de un par de dias es 14 de febrero, Día de San Valentín. En Japón, una chica le da al chico que le gusta bombones! ¡Esta es la reacción cuando se lo dije!
Bill : ¿En serio?! ¡Tenemos que introducir este hábito en Alemania! Envidio a los niños japoneses. Tambien hay Día de San Valentín en Alemania. Pero son los chicos los que dan los regalos a las niñas. También puedes dar regalos a las personas importantes para ti, como la familia. Yo no hago nada, porque no tengo chica, pero George lo ha hecho, ¿por qué no le ofreces algo así como un coche o un diamante?

Me gustaría ser un niño japonés. En Alemania y Japón, algunas costumbres son diferentes! Yo no sabía que Georg tenía novia! . Los miembros de Tokio Hotel han decidido dejar un último mensaje a los oyentes.
Bill : Gracias por su continuo apoyo, chicos. Estoy muy feliz de estar en Tokio. ¡Espero veros pronto!

Source

(C) By xXxich_brech_ausxXx - ¡Si coges la traducción da crédito!

HORA EN ESPAÑA