12 de octubre de 2009

Tokio Hotel apunta para traducir su éxito europeo a Estados Unidos


LONDRES (Billboard) - A veces, cosas mucho más extrañas pasan en los MTV Video Music Awards de que Kanye West interrumpe un discurso de aceptación.

Tomemos la ceremonia del 2008 de los VMAS, por ejemplo, cuando la glamourosa alfombra roja de los Estudios Paramount de Hollywood fue transtornada por la entrada de cuatro adolescentes con el pelo absurdo que iban encima de un enorme camión monstruoso. Blasonado por el nombre de la banda en altos pies de cartas, en el camión iban unos chicos no particularmente conocidos en América pero el resto del planeta ya los conocía: Tokio Hotel habían llegado.

Hasta ahora, intrusos de la Eurobasura. Tokio Hotel - una curiosa banda electro-Goth-glam-emo de muchachos que no había subido más alto del nº39 en Billboard 200 - tenían una nominación votada por fans en la categoría de mejor nuevo artista. Esto aumentó contra la creme de la creme del pop estadounidense femenino: Miley Cyrus, Katy Perry, Jordin Sparks y Taylor Swift. La probabilidad de que Tokio Hotel ganase parecía igual que Satán patinando sobre hielo para trabajar al día siguiente.

"Nosotros estábamos en los premios mirándolos fuera en una pantalla masiva," recuerda Martin Kierszenbaum, presidente de la discográfica estadounidense de Tokio Hotel, Cherrytree Records, así como el presidente de A&R de pop/rock en Interscope y el jefe de operaciones internacionales para Interscope Geffen A&M. "Fui medio distraído porque realmente no esperé que ellos ganaran - solamente pareció un poco... esperanzador. Pero ellos lo anunciaron y de repente (el ejecutivo de marketing de Interscope) Bob Johnsen solamente me golpeó con todas sus fuerzas el brazo. Boom!"

La banda y la mayor parte de la audiencia eran de modo similar a mudas de sorpresa. Aún nadie vio la necesidad de interrumpir al cantante Bill Kaulitz - el que se parece a una mezcla de una muñeca Bratz y una cacatúa - durante su discurso incrédulo de aceptación.

"Francamente dicho, esto habría sido un momento bueno si alguien hubiera venido encima del escenario" rememora Kaulitz un año más tarde. "Yo estaba en el escenario de los VMAS y estaba mudo."

"fuimos bebidos," dice su hermano gemelo, el guitarrista Tom, con una sonrisa - él es el que que se parece a una mezcla de Predator y Jonas Brother. "Incluso aunque nosotros no podamos beber en EE.UU hasta que nosotros tengamos 21 años."

Al día siguiente, ellos no eran los únicos sufriendo.

"Hombre, yo tuve un calambre a partir de aquella noche," dice Martin Kierszenbaum con una sonrisa. "Pero tomaré un calambre cualquier día si esto quiere decir la ganancia de un premio."


BARRIDO EL CONTINENTE

Uno sospecha que muchos en el campo de Tokio Hotel han estado divirtiéndose con heridas similares durante los cuatro años pasados. La banda reconoce el triunfo de los VMA como "la cosa más grande en nuestra carrera entera," pero de verdad esto era solamente otro momento en una trayectoria de una carrera que ha desafiado la creencia convencional, fronteras internacionales y, de vez en cuando, la lógica.

Formado en un pueblo del este de Alemania de Magdeburgo, la banda - que también destaca con el bajista Georg Listing y el batería Gustav Schäfer, los dos que parece que han venido para fijar el coche de los hermanos Kaulitz y el ordenador, respectivamente - comenzaron a tocar bajo el nombre de Devilish en 2001.

Un contrato con Sony BMG le siguió. Pero Tokio Hotel fue dejado caídos en 2005, cuando los miembros tenían solamente 15 años - una decisión que, en términos puros comerciales, comienza a compararse con el rechazamiento de Decca con los Beatles. Sin inmutarse, los gemelos firmaron con Universal Music Alemania y rápidamente se hicieron una propiedad caliente con su estreno de lengua alemana en 2005 "Schrei".

Y allí, francamente, la historia debería pararse. La música pop de lengua alemana está inmediatamente allí con la cocina inglesa como un concepto que no viaja. No desde el hit en 1983-84 de Nena "99 Luftballons" - citado según Bill como una influencia formativa - tenía las canciones con diéresis que lo hicieron más allá de la línea Maginot.

Incluso "Schrei" solamente no alcanzó el nº 1 en Alemania y Austria y los tres primeros en Suiza. Golpeó los 10 primeros en Grecia, Hungría, República Checa y Polonia y, casi sin precedentes, el nº 12 en Francia - un país que considera la música pop alemana del modo igual que le parece a George Bush - alcanzando su punto máximo en el Top 100 Europeo de Billboard de álbumes el nº 5.

La continuación, en 2007 "Zimmer 483," fue aún mejor, alcanzando su punto máximo en el Top 100 Europeo de álbumes con el nº 4. Golpeó el nº 1 en Alemania y el nº 2 en Francia; estuvo en el top de los 10 primeros en Austria, Suiza, Grecia, Hungría, República Checa y Polonia; y por todas partes desde Finlandia a Italia.

La banda incluso actuó en Tel-Aviv - una rareza para artistas de habla alemana - después de que fans israelíes lanzasen una petición exigiendo un concierto.
"Era extraño," dice Tom con un encogimiento", pero cool. Nuestros fans comenzaron a aprender alemán entonces ellos podrían cantar."

DERRIBO DE LA BARRERA DE LA LENGUA

Al mismo tiempo, sin embargo, los ejecutivos y miembros de la banda igualmente estaban en algo de una pérdida para explicar la petición del grupo. Bill cita la presencia formidable online de la banda como un factor, mientras los ejecutivos citan el look exótico de Bill como crucial en la atracción de la atención de los medios de comunicación y una base vocal de fans femeninas.

Momento en el que los gemelos podrían haber solido contemplar este puzzle que ellos en cambio fieles al estudio del inglés, en una oferta de conquistar los países que aún no habían abrazado al personaje del grupo cyber-Goth.

En 2007, Tokio Hotel lanzó su primer álbum de lengua inglesa, "Scream", destacando canciones de los dos primeros álbumes alemanes cantadas en inglés. Esto ha vendido 175.000 copias estadounidenses, según Nielsen SoundScan, pasando 21 semanas en la lista Billboard 200. Esto era también un hit a través de Europa, trayendo los primeros puestos del top 10 en Italia, Países Bajos, Portugal, Suecia y Flandes. Los franceses lo sentaron en el puesto nº 6.
El nuevo álbum de Tokio Hotel, "Humanoid", salió casi simultáneamente en el mundo entero - el 2 de octubre en Alemania y Europa continental, el 6 de octubre en los Estados Unidos - tanto en versiones alemanas como en inglesas.

En los Estados Unidos, en Best Buy una versión exclusiva del álbum destacará el álbum alemán junto al inglés en un paquete de dos CDs. Esta vez la banda registró dos versiones de cada canción inmediatamente.

"Esto no es una traducción personalizada esta vez," dice Tom. "Las canciones están alrededor del mismo asunto, pero tuvimos que verlas como cosas diferentes, realmente.
"Trabajamos dos veces con fuerza como cualquier otra banda," dice Bill con una sonrisa. "Me siento cómodo con las versiones inglesas esta vez. Soy un perfeccionista, entonces el primer registro en inglés era muy difícil para mí. No quería sonar como un tipo alemán que trata de cantar en inglés."


CIENCIA FICCIÓN TECHNO-ROCK

"Humanoid," que es más electrónico que los álbumes anteriores, es pesado sobre la ciencia ficción. El primer single es "Automatic" (o, si lo prefieres, "Automatisch"), un himno de techno-rock con un vídeo que destaca coches rápidos, el sexo de robots y Bill que se parece a Bjork si ella hubiera jugado el papel de Tina Turner en "Mad Max Beyond Thunderdome." El resto del álbum es casi igualmente excesivo, y el rock que perfora puños de "Noise" y el estilo electrónico de Depeche Mode en "Human Connect to Human" son bastante pegadizos para apelar a la adolescencia de Berlín a Boise, Idaho.

La banda estará en los Estados Unidos del 10 al 19 de octubre.

En Europa, tal es la devoción de la base de fans rabiosas del grupo - principalmente la hiperventilación de muchachas adolescentes y tipos intensos emo - que los hermanos Kaulitz no pueden tener una bebida tranquila.

"Esto no es un trabajo para mí," dice Bill con un encogimiento. "Esta es mi vida. Tokio Hotel es (una extensión de) mi personalidad, y el look entero vienen de esto."

"Es totalmente cool que él consiga toda la atención," bromea Tom, que discute afablemente con su hermano. "Mientras consigo a más muchachas que él."

Las ventas globales de Tokio Hotel están ahora en 3.5 millones de copias, más 1 millón de DVDS, según Universal. El alcance internacional de la campaña publicitaria de la banda es obvio, y el hecho de que la web oficial está disponible en 11 lenguas.

"El éxito se parece a una droga," dice Bill. "Queremos triunfar por todas partes. Pero si no, al menos podemos continuar yendo de vacaciones a Londres."

Mejor no reservar estas vacaciones aún, aunque si alguien puede hacer que a los británicos les guste la música pop alemana, estos son Tokio Hotel.

TRADUCCION SCHREI IM ZIMMER 483

No hay comentarios:

ir arriba
free counters

HORA EN ESPAÑA