24 de octubre de 2009

La Nuit nous appartient (22.10.09) + DOWNLOAD + TRADUCCION


10/23/2009



DOWNLOAD

Anfitrión 1: Debo decir que gritas mucho

Anfitrión 2: ¿Qué estas haciendo aquí? ¡Basta ya! Lo conozco desde pequeño, lo saqué de las calles.

A1: Así está bien, te estoy molestando?

A2: Es MI show, yo soy el único que va a entrevistar a Tokio hotel, no tú.

Blablabla ... **broma** blablabla

A2: Ok, pero tengo que pedir a mis invitados si están de acuerdo con esto. ¿Estaís de acuerdo con quedaros con Mustapha?

Tom: No

Georg: No

TH: Sí, sí ...

A2: Ok, así que os dejo con Mustapha El Atrassi

A1: Gracias Laurent! Vale, estamos bien aquí. He estado esperando esto durante mucho tiempo. Una buena silla en la televisión pública, no un taburete de la TNT (TNT es como la televisión por cable, el programa se emite por TNT, pero aquí están en el escenario de otro programa emitido en la televisión nacional) Hola señoras y señores, no tengan miedo todo está bien. Estoy secuestro en este programa de televisión osea que no estás viendo "On n'est pas couché", sinó mi nuevo espectáculo "La Nuit appartient vous". Todo saldrá bien, como Francia 2 (canal de televisión) ha aceptado pagarme un rescate si doy la bienvenida con alegría a Francia a un grupo alemán, que es un poco la rutina aquí. Así que sois realmente bienvenidos. Así que ... Tokio Hotel. Teneís que saber que si juntas la edad de los 4 no llegan a la edad de Geneviève de Fontenay (señora francesa del concurso Miss Francia) Ellos están aquí para su nuevo álbum "Humanoid" en contra de los álbumes de Genevieve "Hemorroides ". Si se trata de una información real que voy a dar de nuevo aquí. Bien, sabemos muy poco del pueblo alemán a decir verdad ... Guten Abend?

Bill: Guten Abend
Tom: Sí

A1: Ok y eso es todo lo que sé del idioma alemán. Esas son las únicas palabras que sé junto con Volkswagen y Birkenstock [marca de zapatos] que son muy difíciles de incluir en la entrevista que voy a dar. No obstante, esta va a ser mi 1 ª pregunta: ¿Habeís conducido un Volkswagen mientras llevaís unas Birkenstock? ¡Ah no, vosotros no os esperabaís esta pregunta!

Bill: Mmmh no, no todavía, pero me gustaría tener algunas diseñadas especialmente para mí con una Volkswagen, estaría bien.

Anfitrión: Lo que me gustaría saber es os vestís para ir a la playa?

Bill: Yo diría que ... un traje de baño ...?

Anfitrión: Eso es una respuesta muy buena. Así que no veo que haya grandes fans aquí, así que vamos a difundir del video-clip para aquellos que no conocen a Tokio Hotel todavía. Este es el nuevo single llamado "Automatisch" Aquí está.

** Video clip **

Anfitrión: Realmente si teneís una vida tan loca lo que quería saber es si todavía teneís tiempo para ver a vuestros padres?

Bill: No tanto. Pero cuando estamos en casa tratamos de ver a nuestros amigos y familia, tratamos de pasar tiempo con ellos.

Anfitrión: ¿Tus padres tienen autoridad sobre ti? ¿No es duro cuando tu hijo ha vendido miles de discos decirle "Ponte las zapatillas", "Lávate los dientes" o "Pon el lápiz de ojos donde te lo encontraste, Bill"?

Bill: No, me parece cool que de vez en cuando los padres nos digan qué hacer o no, "Recoge tu ropa sucia", "Haz esto o aquello" Es bueno, son los que nos traen a la Tierra.

Tom: Y hablando de esto, debiste hacer a tu madre de hierro con tu vestimenta.

Host: Tokio hotel es por encima de todo un estilo, lo he notado. Trataba de imaginar cómo os veriaís sin maquillaje y se os ve así.

* Foto de Les Choristes * [Los chicos del coro]

Anfitrión: ¿Qué estaís haciendo aquí? Estaís un poco paradas chicas. Haced un poco de ruido para Tokio Hotel. De modo que Bill tiene un tatuaje que dice "Libertad 89" Eso es todo?

Bill: Sí aquí

Anfitrión: Entonces, ¿qué es? Una trampa palabra para un examen de historia? Esto no tiene nada que ver con el muro de Berlín.

Bill: No, nada que ver con la caída del muro de Berlín, me lo hice en mi 18 cumpleaños y es mi fecha de nacimiento.

Anfitrión: No sé si lo sabeís, pero el muro de Berlín fue construido en menos de 2 días ... Esto demuestra que hay mucha gente portuguesa en Alemania

**abucheos del público**

Anfitrión: Oh, tenemos portugueses aquí! Me sorprendeís todos los días, he leído artículos acerca de vosotros en los periódicos y hay uno donde dices que si Tokio Hotel no tuviera más éxito, iriaís a tocar a la barra de los bares y a hacer porno. Eso es algo que en realidad ellos han dicho.

Tom: Si, eso es para mí. Es cierto que me gustaría eso, es lo mío. Había 2 posibilidades, o bien ser una estrella del porno o estar en una banda de éxito y, finalmente, Tokio Hotel llegó a la cima así que ...

Anfitrión: Enhorabuena. Pero no paramos aquí. Lo que quiero saber es qué tipo de porno? Accesorios o no, con animales, vivos o muertos ..? Queremos saber! ¿Qué tipo de películas?

Tom: Filmé algunas en casa y te las puedo enviar

Anfitrión: ¿Quieres ver eso chicas?

**SIIIIIIIIIIIIII del público**

Anfitrión: ¿Y cuál sería el guión de la película? En una sola frase. Debe ser corto, un escenario de pornografía debe ser capaz de ser escrito por un idiota. Si, muy corto. Tokio Hotel en una película porno ... Además eres como un actor porno (señalando Georg)

Georg: Sí

Tom: Blancanieves y los 7 enanitos

Anfitrión: Ok por lo que parecen estaís muy contentos de estar aquí, en Francia, teneís un verdadero amor por Francia. ¿Conoceís algunos cantantes franceses y os gustan las canciones en francés?

** Público: nooooo **

Anfitrión: Que respuesta!

Bill: No sé, yo no conozco realmente el escenario francés, pero ahora no puedo decir uno. Podrias decirnos algo?

Anfitrión: En una entrevista, hablaste de Carla Bruni

Tom: Sí

Bill: Sí, pero nunca he oído nada de lo que hizo ...

Anfitrión: incluso cuando escuchamos el disco no se oye nada así que ... me siento realmente como todos los fans franceses, feliz, para demostrar vuestro amor por Francia todos juntos vamos a cantar La Marsellesa (himno francés) Todos de pie arriba

**cantando **

Bill: Mi francés es muy malo

Anfitrión: Aplausos por favor! Gracias, muchas gracias! ¡Más fuerte! Gracias a Tokio Hotel. Voy a volver a mi etapa. Comprad su nuevo álbum, se llama "Humanoid", Es malo. Gracias de nuevo, me voy!

TRADUCIDO POR: Copyright (c) 2009-2010 Die Heilig's Von Tokio Hotel Spanien.

No hay comentarios:

ir arriba
free counters

HORA EN ESPAÑA